
Mamma lingua batte e bacia parolina
Da “Mammalingua. Ventuno filastrocche per neonati e per la voce delle mamme”,
Fa li-là e fa li-là tutta mattina
Ora sembra solo un tonto girotondo
Ma parolina dopo fa girare il mondo
Scritte da Bruno Tognolini
“Mamma Lingua. Storie per tutti, nessuno escluso”, il progetto della Associazione Italiana Biblioteche – AIB realizzato con il finanziamento del Centro per il libro e la lettura, ispirato all’omonimo Manifesto di Graziella Favaro, di cui booq è partner territoriale in collaborazione con AIB Sicilia, si rivolge alla fascia di bambini 0-6 anni delle più numerose comunità straniere del nostro paese. Il progetto Mamma Lingua è un’occasione per far scoprire ai bambini italiani che esistono lingue differenti dalla propria affinché si sentano cittadini del mondo, e al tempo stesso un’opportunità per valorizzare la lingua madre dei bambini con genitori stranieri. La formazione svolta dalle reti regionali è stata utile a coniugare conoscenze e competenze relative alla lettura nei primi anni di vita dei bambini e all’educazione nei contesti familiari e scolastici bilingue. Il primo obiettivo è stato quello di creare una rete territoriale per sensibilizzare diverse realtà operanti nel territorio regionale sulla promozione della lettura nei primi anni di vita e sulla lettura in lingua madre. Una valigia con libri in 14 lingue verrà consegnata all’associazione booq che la metterà a disposizione delle organizzazioni interessate. Bibliotecari, mediatori culturali, insegnanti, pediatri e altri ancora sono a lavoro per portare Mammalingua in tutte le regioni italiane affinché si diffonda in ogni territorio!
I partner nazionali del progetto
@comunitàdelgiambellino
IBBY Italia
Associazione Forum del Libro
Associazione italiana di public history
Centro regionale documentazione biblioteche per ragazzi
Bibliotecaragazzi della Città Metropolitana di Cagliari